上国际高中听不懂课怎么办?

常见问题       2023-01-14
    记得刚上国际高中时,最大的挑战不是来自别的,而是听力。从公立学校到国际学校,一下子转到纯英语环境,第一学期外教上课根本听不懂,压力特别大,近乎崩溃..
    一、外教上课为何听不懂?
    1、外教口音多元化、语速快、难理解
    从国家来看,英语口音,有纯正地道版(如英美),也有轻微口音版(如澳大利亚、爱尔兰等),更有本土化后的极重口音版(如印度、马来西亚、西班牙等)。从地区来看,仅美音,又具体分为西部口音、德州口音、芝加哥口音等,各有不同。口音种类之多,令人望而生畏,无形中增加了听力理解的难度,加上外教上课语速较快,足以令国际高中新高一的学生不知所措。
    2、学术知识积累不足,上课节奏快,难适应
    与初中相比,高中课程难度明显加大,用中文听课已很难,更何况是全英文授课。而且一些国际学校规定高一不能选课,如鼎石的IB体系,除语数外必修科目外,人文类的经济、历史和地理,科学类的生物、物理和化学,均为必选项目,无论多难,都要迎难而上。加上很多外教上课只讲PPT,节奏很快,课后布置大量阅读任务,课上课下赶进度已是非常困难,若一不小心掉队,就更是雪上加霜。
上国际高中听不懂课怎么办
    二、外教上课听不懂怎么办?
    1、永恒的话题:背单词
    但选词要慎重,边读边听边背,做好基础性铺垫
    掌握GSL和AWL两大词表。
    词汇分三类:基础,学术和学科,前两者是重要的前期铺垫,要提前抓,而学科类词汇可在专业课程学习中积累。针对基础和学术类词汇,较为权威的词表分别为《New General Service List》(新通用高频词表)和《New Academic Word List》(新学术词汇词表),掌握前者能听懂86%左右的学术文章,在此基础上,若能掌握后者则能听懂92%的学术文章。国际高中课程内容就是学术类文章,为能更好地适应,从上高一起(最好在初中),就要熟练掌握两大词表中的词汇。
    一秒内快速反应词义。
    掌握一个单词不仅意味着阅读中知道词义,更重要的是,听力中能在一秒内准确反应出词义。如果不够熟练,无法快速反应,加上大量物理、化学和经济等各学科类词汇的干扰,初到国际高中,自然在听课时焦头烂额,云里雾里。
    选本好的词汇书。
    背单词可用词汇书,也可在平日学习中随见随记。两者都重要,但个人推荐前期学习以词汇书为主,因为随见随记,如果不注意整理和总结,单词容易遗忘,一词多义分散在各处,容易混淆,加上每次见到都要现查词音,浪费时间。选一本系统而好的词汇书,并长期反复坚持背诵,能够让背单词事半功倍。而一本好的词汇书要具备以下特质:
    · 词汇要权威,来自两大词表
    · 释义要常见,各类文章常用释义
    · 配有标准版音频,边听边读边背
    · 带有合理的练习,结合语境记单词
    · 安排每日背词计划,能提升记词效率
    选词推荐:
    《直通托福·校园生活词汇》
    《直通托福·课堂学术词汇》
上国际高中听不懂课怎么办
    2、选择英语“普通话”,树立听力标准
    语言学习初期一定要选择听地道正统的英语,避免绕弯子。其理由很简单,“就像要学中文,要先学普通话,这是一个标杆,能听懂地道的普通话,那带有各种口音,如东北腔、京腔或港台腔的普通话自然都能听懂”。而最地道的普通话出自新闻播音员之口。所以,若能听懂英美比较官方的新闻播报员的发音,那么听懂带各地方口音的英语也便不再是难事。
    推荐:VOA或BBC News,每日一篇
    3、要么听英音,要么听美音,“只取一瓢饮”,为练出地道的口语,为将来托福口语冲到26分以上,创造语言环境
    地道正统的英语又分英式英语和美式英语,两者在发音、语调、通用词汇、单词拼写、语法、俚语俗语等方面有很多不同。两者不分伯仲,但个人建议在听力练习的初期便做好选择,VOA和BBC二选一,并长期以此为主线。其目的是为口语学习做铺垫。因为听得多了,常常就能说得像了。
    大部分中国学生都会说英语,很多中国学生能将英语说得流利,但只有一小部分中国学生能把英语说得完美,即正宗的英音或美音,这也就是很多中国学生在托福考试中口语无法冲到24分甚至26分以上的真正理由。所以,开始听力计划前,要先选择将来自己的口语倾向,选择依据是个人的发音能力,表达习惯,偏好和气质。英音高贵绅士、美音自然亲切,一旦选择,毕生坚持。
    4、小试“偏门”,听各类带口音的英语,提升听力应变能力 ,也可做学术方面的积累
    人要不断跳出自己的舒适区,寻求新的挑战和刺激,这样才能有更大的成长。同理,听力练习也需不断突破自我,去尝试听各种各样新鲜的口音和表达方式,这样才能提升听力实际运用能力,才能在国际高中的课堂上,尽可能地减少语言本身对听课效果的影响。同时,听各类材料,也可从中汲取知识,有助于更好地理解外教的授课内容。
    推荐:Global News,高中/大学公开课程,TED TALK等,每周1~2次。
    5、以“口音模仿”带动听,说得准便能听得准,让“枯燥”的“听课”变得妙趣横生
    光做听力练习,时间长了便会厌倦。课上听外教讲课之余,若能开口去模仿外教说话,或是课下听新闻时,也能边听边跟读,并在模仿的过程中注意观察总结说话人以下要素:
    · 发音最大特点
    · 语流语调的抑扬形式
    · 文化背景及性格特征
    · 神态语气动作及手势
    那么,不仅能够将口音模仿得惟妙惟肖,提升语言模仿能力,乐趣无穷,也能在口语的反作用下,说得越像,听得越清,因为往往我们听得最清楚的就是自己说的话。
    小结:
    感觉外教语速快,口音重,听不清,并不是语速和口音本身影响了听力理解,而是听力能力不足。按照上述五条让自己每日浸泡在听力中,彻底提升听力能力,这样才能对口音“百毒不侵”。
    6、结合syllabus和前人经验,课前预习课后复习,化被动为主动,提升自主学习能力
    上外教课前,可在网站查阅上过该课程的学生对外教的评语,或向学长学姐请教,了解课程的难度,授课节奏,外教的口音和语速,课程评分体系以及外教的评分偏好等,有备而来。
    预习和复习非常重要。第一节课外教会给该门课程的syllabus和reading list,也会有教授把课程资料随时传到dropbox分享给学生。关注相关信息,提前下载所需的论文和资料,并到图书馆借阅相关书籍,根据syllabus,在每堂课前预习教授要讲的内容,提前读完理解该堂课所需的阅读材料,这样才能更好地提升听课效果。而课后,注意复习笔记和相关内容。课上课下相结合,便能很快适应外教上课节奏。
    结语
    无论是眼前的国际高中,还是未来去读美高或读美本,听懂外教上课是适应校园生活最关键的一环,而听力能力则是其中的核心。听力练习虽然苦,但先苦后甜,苦尽方能甘来,而这份苦开始得越早,后面的甜就会来得越快、“愈久弥香”。

 

课程推荐